Entering the European marketplace, DeskShare, and late bug fixes
I spend a lot of time in the States, and small software houses often ask how
to enter the European marketplace. My answer is, "With great caution,
indeed." Whilst my answer might seem unnecessarily unhelpful, anyone
entering European markets should be aware of some issues.
One look at the balance sheet of a company like Microsoft shows that income
comes from sales in Europe. Countries such as Germany and Great Britain are
happily perched on the bleeding edge of technology, and an awful lot of Windows
NT is over here.
Bringing software to Europe is a multipass task. First, you must decide
what's necessary to bring a product to the European marketplace. Bringing over
the US version is perfectly legitimate, providing you deal with basic
internationalisation issues. Many people in Europe like to use the US version of
software on a machine running US Windows, but with a localised keyboard layout.
And some European keyboard layouts are positively weird: The French have the
AZERTY layout, whereas Germans use QWERTZU. Don't assume your nicely crafted
keystroke chords will work well on all keyboards. Plan to adjust as appropriate.
A US spellchecking dictionary will be less useful in Paris than a French
dictionary, so even basic internationalisation requires effort. With a utility
package such as a disc defragmenter, you probably don't need to do anything.
Of course, you can fully internationalise software, but that's a
topic for itself. Be aware of the problems with dialog layouts and text string
lengths. They come back to haunt you if you make unwarranted assumptions.
Then you have the manuals. Please, please, please make sure you get someone
competent in computer translations. And translate everything--no one
likes to receive a user's guide in a national-language translation and an
all-essential installation guide in English. Shipping only US-language manuals
is, however, acceptable to the English. We generally forgive such abuses of the
English language as "color."
Getting a product to market can be a fraught issue, even in your own
country. Doing the same in another continent adds complications. If you don't
have a European presence, contact a European software reseller specializing in
NT. You will need a European technical support base, preferably in the major
national languages. However, English works in most countries.
Pricing is most important. Too many companies see opportunities to make
money on currency transactions and forget that value is a major issue. A good
example is the UK-to-US exchange rate: It's now about £1=$1.50. A software
house that sells a product in the US at $499 might be tempted to sell it in
England for £499, although this represents a $.50 markup. You have to pay
for the UK distribution and technical support, but the UK reseller will hardly
expect to purchase your software at full US retail cost. No wonder users often
buy software in the US and deal directly with the US HQ for technical support,
via email and Web pages.
This issue reached the height of absurdity when the UK-to-US currency
conversion rate was £1=$2 and a certain music scoring publisher's UK
representative was selling its $700 product for £700 ($1400). For revenge,
I bought the software at Frys in Palo Alto, California, for $300 (£150).
Decent NT-focused distributors such as the UK-based Serverware Group (+44
(0)171 419 2020) listen to this potent pricing argument--they have to if they
want to survive in a global marketplace where technical support via email is
easy. I thought Octopus was too expensive. Serverware agreed and revised the
pricing downward. I hope customer reaction helped the sales of this excellent
product.
After your distributors are in place, make sure you get strong contact with
the press, and thus with your intended marketplace. If you want European
publications to review your software, fly over and meet the press. Companies
such as Microsoft and Lotus can afford to fly the press to them, but this tactic
is out of the question if you are a three-person team producing a new product.
Advertise and attend major trade shows, but don't use overly US-centric
motifs. We might have heard of Whitewater, but commenting on the latest
hairstyle of an NBC news presenter will guarantee you a sea of blank faces. A
final warning: The European press, especially the UK press, is acerbic, well
informed, and won't take kindly to grand arm-waving. Quiet confidence should be
the name of the game; brash confidence just isn't English, dear chap.
For the obvious reasons of nondisclosure agreements, one doesn't want to
talk too much about products in beta. However, I can talk about DeskShare, a
very useful new product under development from a small British company.
DeskShare is a desktop remote-control program for NT and Windows 95. The
software installs under NT as a proper service, and it has a client component.
Screen 1 shows the DeskShare client. It's protocol neutral, which is a feat when
you consider how brain-dead Win95 is as a proper server. When you connect to a
server, after a slight pause, DeskShare's desktop magically appears on your
system. Anyone familiar with Systems Management Server (SMS) knows how this sort
of thing works, but the advantage of DeskShare is that it also works well with
NT clients and servers. I use it constantly to remote-control NT 4.0 and NT 3.51
servers. It would be absolutely ideal in a busy machine room with several
servers.
This software can even handle mixed resolutions and mixed colour depths. So
working with a 256-colour server screen at 800*600 pixels from a true-colour
1280*1024 workstation is no problem--or, indeed, from the other way round.
The current beta builds implement a password protection system. The
developers will include a proper domain-based security model in a later build.
DeskShare is ideally suited to an Internet connection. I connected over a
64Kbits-per-second leased line to another machine running DeskShare. Although
the remote site's controlling speed wasn't brilliant, it was passable, and would
be especially useful in troubleshooting over a great distance. For more
information, contact sarah@telergy.com.
New App Builds
I finally received a copy of the Microsoft Office 95A bug fix. I found out
this release is equivalent to the US Office 95B bug fix, which, naturally, we
didn't get. A European release can take up to four weeks after Microsoft
releases a product in the US--apparently because of the dreaded national
language-version worries that Microsoft has to consider. Things are getting out
of hand when the European community misses out on bug-fix releases.
To see how complicated service can get with European languages, look at the
Win95 Service Pack 1 Web page at http://www.microsoft.com/windows/default.htm,
which addresses the different European language versions. Download the wrong
version, and your machine will be most unhappy--just what you need in a WAN
environment spanning several borders.
On that subject: Why do the major databases store currency in a "currency"
field, where the user's desktop decides the currency's value? Does it make sense
to assume everyone is using the same currency? How can I browse database tables
in three European countries via a WAN without getting into a horrible financial
mess? I want to plead for some meaningful currency support in future
applications. And this goes for Web solutions, too.